Timekettle Interpreter Hub X1 : un traducteur en temps réel testé

Plus nous travaillons et vivons globalisés, plus les langues étrangères entrent en jeu. Si votre collègue ne parle que chinois, votre étudiant parle ukrainien ou votre nouveau candidat parle espagnol, vous êtes souvent confronté à des défis majeurs. Il existe des applications et des programmes de traduction, mais ils ne suffisent souvent pas dans les situations de conversation ou de réunion. La société Timekettle s’attaque au problème depuis quelques années. Le constructeur a présenté son nouvel interprète Hub X1 au CES et Meilleur du Moniteur a déjà pu tester l’appareil.

Essayé Timekettle Interpreter Hub X1

L’appareil de la taille d’une main se glisse confortablement dans votre sac à main et dispose d’un écran intégré sur un côté. En appuyant sur le côté, vous ouvrez un compartiment dans lequel les écouteurs intra-auriculaires correspondants peuvent être rangés et chargés. Le microphone contenu dans le casque enregistre ce que dit l’orateur et l’envoie au hub, situé par exemple sur la table de conférence. La conversation est ensuite traduite dans le cloud, une connexion WiFi est donc nécessaire. L’interlocuteur peut bien entendu également parler et sa partie sera également traduite.

CES 2024 : Les temps forts du salon technologique

Photo : IMAGE ORDINATEUR

La traduction est si bonne

Le processus de traduction ne prend que quelques instants ; le hub diffuse la traduction via un haut-parleur dans la langue souhaitée. Cela semble encore un peu mécanique et pourrait être un peu plus fort, mais la qualité est très bonne. Vraisemblablement cette année, la lecture vocale sera également possible via une mise à jour avec le son de la voix de l’orateur, afin que la conversation devienne encore plus naturelle.

Hub d'interprétation Timekettle X1

L’Interpreter Hub X1 tient bien dans la main.

Photo de : Timekettle

Interpreter Hub X1 comme interprète simultané

Contrairement à d’autres solutions, le X1 peut traduire 5 langues lors d’une conférence de 20 participants – mais pour que cela fonctionne bien, chaque participant doit disposer de son propre X1. Cela s’applique également aux appels téléphoniques pour lesquels vous avez besoin de traductions 1:1. Coût pour un X1 : environ 700$. Le X1 est donc moins une solution pour les courtes vacances à l’étranger et s’adresse davantage aux entreprises qui travaillent à l’international. Mais alors la question se pose rapidement concernant la protection des données : est-ce que quelqu’un écoute ? Dans une interview accordée à Meilleur du Moniteur, Timekettle a promis qu’elle étudiait déjà la réglementation européenne sur la protection des données et qu’elle fournirait bientôt plus d’informations à ce sujet. Cependant, l’entreprise souligne que même si la traduction s’effectue dans le cloud, la conversation n’est enregistrée que sur l’appareil local.

Le Timekettle X1 sera également bientôt disponible en Allemagne via Amazon.